当前位置:[首页 > 日语资讯 > J.TEST > French Dictionary WordReference.com]

French Dictionary WordReference.com

发布: 2017-11-14 07:12 | 来源:www.jptranslate.com | 查 看:

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions  
Anglais     Français  
test nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (examination) (Scolaire, familier)   interro nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".  
     (Scolaire)   interrogation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".  
     (Scolaire, court)   test nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".  
     (Scolaire, important)   contrôle nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".  
    I have a German test today; I hope I get good results.  
    J'ai une interro d'allemand aujourd'hui. J'espère avoir une bonne note.  
test nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (analysis)   test nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".  
        analyse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".  
    The scientists are going to run their tests.  
    Les scientifiques vont procéder à leurs tests.  
test [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."   (check performance)   tester⇒ vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".  
    The sensors will test the strength of the fibres.  
    Les senseurs vont tester la résistance des fibres.  
test [sb],
test [sb] for [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (perform medical check) (Médecine)   examiner [qqn] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".  
     (Médecine)   faire passer un test de dépistage de [qch] à un [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"  
    The doctor tested Mark for TB.  
    Le docteur a fait passer le test de dépistage de la tuberculose à Mark.  
test [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."   (try out)   tester⇒, essayer⇒ vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".  
    I want to test the program today to see if it works.  
    Je veux tester (or: essayer) le programme aujourd'hui pour voir s'il fonctionne.  
test [sb],
test [sb] on [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (check knowledge) (des connaissances)   évaluer⇒ vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".  
     (Scolaire, familier)   donner une interro à [qqn] (sur [qch]), faire faire une interro à [qqn] (sur [qch]) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"  
     (Scolaire)   donner une interrogation à [qqn] (sur [qch]), faire faire une interrogation à [qqn] (sur [qch]) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"  
     (Scolaire, plus important)   donner un contrôle à [qqn] (sur [qch]), faire faire un contrôle à [qqn] (sur [qch]) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"  
    The teacher tested the students on what they had learnt that term.  
    Le professeur a évalué les élèves sur ce qu'ils avaient appris durant le trimestre.  
    Le professeur a donné un contrôlé aux élèves sur ce qu'ils avaient appris durant le trimestre.  
test [sth],
test [sth] for [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (analyse) (Chimie)   analyser⇒ vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".  
    Neil is having his urine tested for various disorders.  
    Neil doit faire analyser son urine afin de déceler toute trace de maladie.  
   
Traductions supplémentaires  
Anglais     Français  
test nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (criterion)   caractéristique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".  
    The test of a good athlete is discipline.  
    La caractéristique d'un bon athlète est la discipline.  
test nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (measurement)   test nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".  
        essai nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".  
    Let me just make a test of this driveway.  
    Faisons juste un test sur cette allée.  
test nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (cricket: test match) (Cricket, anglicisme)   test-match nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".  
    England performed well in today's test against India.  
    L'Angleterre a bien joué dans le test-match contre l'Inde.  
test viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."   US, informal (achieve a test result)   avoir de bons résultats loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"  
    My brother always tests well.  
    Mon frère a toujours de bons résultats.  
test [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."   (put under strain)   mettre [qch] à rude épreuve vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".  
        mettre [qch] à l'épreuve vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".  
    The long wait tested Jessica's patience. The realisation that the project was more difficult than he had thought tested Tim's resolve.  
    La longue attente a mis la patience de Jessica à rude épreuve (or: a mis la patience de Jessica à l'épreuve). Quand Tim s'est rendu compte que le projet était plus difficile qu'il ne l'avait pensé, cela a mis sa détermination à rude épreuve.  
    Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.