当前位置:[首页 > 日语词典 > 日语基本发音 > 《三国志英杰传》的日本篇]

《三国志英杰传》的日本篇

发布: 2018-01-10 09:14 | 来源:www.jptranslate.com | 查 看:

可惜有许多情形表达的不太明确,导致玩者很可能无法确知应该派谁去接触,所以进行游戏之前先详阅游戏附上的资料,在战场上再多做试探,否则就是自己吃亏了。

《三国志英杰传》的日本篇

《毛利元就》与前一代最大的不同,应该说是道具系统的复杂化。绝大部分道具都必须要自己制造。事实上,道具的制作不但是《毛利元就》的特色,也是除战斗外最花时间的地方。另一个很花时间的就是练功场。游戏刚开始武将不多还好,等到中后期武将一多起来,只要毛利元就升一级就代表一票人又要嗷嗷待哺了,即使把练功过程极度缩短,还是要花很多时间。

《三国志英杰传》的日本篇

游戏在画面和音乐音效方面都维持着以往的水准,音乐的风格让人联想起《三国志》五代,特殊事件的过场动画虽不是真人演出,不过听听日语发音倒也跟看古装连续剧差不多。

《织田信长传》

《三国志英杰传》的日本篇

《织田信长传》是英杰传系列的第四部作品。是以描写日本历史上号称“六天魔王”织田信长的生平事迹为线索的相当出色的战棋RPG类游戏。游戏不仅保留了系列作品所独有的精美画风及动听的音乐和逼真的音效,而且游戏允许角色具有多重结局,可以让玩家充分体验到在历史和虚幻的双重舞台上纵情驰骋的美妙感觉。