当前位置:[首页 > 日语教程 > 日语入门 > 当日本综艺F4一起表白,画面太美不敢看!]

当日本综艺F4一起表白,画面太美不敢看!

发布: 2017-12-07 20:01 | 来源:www.jptranslate.com | 查 看:

【视频】看男神学日语第一辑 | 当日本综艺F4一起表白,画面太美不敢看!

2017-08-15 16:58 来源:日语学习视频 动画 /综艺

原标题:【视频】看男神学日语第一辑 | 当日本综艺F4一起表白,画面太美不敢看!

当日本综艺F4一起表白,画面太美不敢看!

米娜桑,

忘掉寿司君吧,这集有男神可以看!

戳视频 ↓

未名天日语网校公开课之综艺男神篇第一辑,

错过免费公开课的你们不要再错过精华回放啦~

(时长18分13秒)

8月份的免费公开课开始啦!

课程预告:

【8月16号14:30】

【不送气音的用法】

扫码咨询桜木老师 ↓

当日本综艺F4一起表白,画面太美不敢看!

看完视频的小伙伴可以发现

小鱼老师反复提及了“人称代词”

那下面就一起来看一下——

常见日语人称代词详解

第一人称

称呼】:私「わたし」

翻译】:

说明】:最普通的自称,也是非常有礼貌的自称。在动画中女性经常用,也有读作「わたくし」(敬语形态),后者更加有礼貌。虽然在动画中男性很少使用这个称呼,但是这个称呼是没有性别之分的,有些人觉得说「わたし」显得有女孩子气那是多虑了。

称呼】:僕「ぼく」

翻译】:

说明】:十分自谦的称呼,也是小孩子经常用的。小孩子用的话不分男女都是一样的,成年人中一般只有男性才这样称呼自己。这种称呼显得十分文质彬彬,发现没有,动画中戴眼镜的角色一般都是自称「ぼく」。

称呼】:俺「おれ」

翻译】:

说明】:比较粗犷的自称,男性专用。基本上所有比较狂的男主角都是以此自称的。这样的自称非常随便,好像在比较正式的场合以及对长辈说话的时候,有些人会回避一下这种自称。顺便一说,本人在日语的对话中就是用这个词自称的。感觉不这样说就没有男子气概,嘿嘿。

称呼】:俺様「おれさま」

翻译】:本大爷/老子

说明】:「様」是对人的尊称,但是自己用到自己身上,这就显示十分狂了。动画片里面十分狂的人有时就会这样自称,在山贼强盗出现的场面中最常见到。另外,说自己的名字后面加「さま」也是同这个意思一样的。但是有时主角透露内心想法时(自己一个人想的时候,一般来说都是什么危险或关键时候),也会用这样的词,因为不是对别人说,所以也不会显得很狂,反而觉得很有意思。

称呼】:自分「じぶん」

翻译】:自已/自身

说明】:表示自已,自身的意思。

称呼】:あたい

翻译】:我/小女子

说明】:这也是个古语,照字典里面的说法是“「あたし」よりくだけた言い方。主として東京下町や花柳界の女性や子供が用いた”。一般来说女性和小孩都可以用,这也是个谦虚的自称。《鬼武者3》中的“阿儿”就是这样称呼自己的。

称呼】:我「われ」

翻译】:

说明】:说实话,这个词的用法很微妙。在平时说话的时候一般不会用来自称,多出现在对许多人说话,或是做什么宣言的时候。这个词的复数形式「我々」(我们)就经常出现在这种场合。这个词是不是古人才用的我不太清楚,但是它是一个相当有威严的词。比如说「俺こそ天下無敵」和「我こそ天下無敵」比起来,后者就明显要威武一些。

称呼】:家「うち」

翻译】:我们/我家