当前位置:[首页 > 在线翻译 > 西班牙语 > 西班牙语离我有多近?近到让你惊呼!]

西班牙语离我有多近?近到让你惊呼!

发布: 2017-11-18 21:32 | 来源:www.jptranslate.com | 查 看:

【童年里的西班牙语】

No.1 珍宝珠 Chupa Chups——你肯定吃过吧!

西班牙语离我有多近?近到让你惊呼!

Chupa Chups es una compa?ía espa?ola dedicada a la fabricación y venta de caramelos con palo. Fue fundada por el espa?ol Enric Bernat en 1958 en Villamayor (Asturias). La compa?ía pertenece al grupo italiano Perfetti Van Melle desde 2006.

珍宝珠是一家致力于生产和出售棒棒糖的西班牙公司,由西班牙人贝内特于1958年在阿斯图里亚斯的比亚玛约建立。2006年起,为意大利Perfetti Van Melle集团所属。

西班牙语离我有多近?近到让你惊呼!

以上是西班牙人给珍宝珠棒棒糖戴的头盔,西班牙人你真是够了!

No.2 高乐高 Cola Cao——就不信你没有喝过

西班牙语离我有多近?近到让你惊呼!

Cola Cao es una marca y producto de la compa?ía Nutrexpa, consistente en una mezcla de cacao en polvo soluble y harina de trigo cola-malteada. Fue lanzado al mercado en Espa?a en 1945. El producto sirve para cambiar el sabor de la leche para que sepa a chocolate. Particularmente desde los a?os 50, ha sido el líder y referente en la categoría de cacao soluble en Espa?a.

高乐高是Nutrexpa公司的一个品牌和产品,是速溶可可粉与麦芽粉的混合物。1945年在西班牙进入市场。这个产品是用来改变牛奶的口味,使牛奶喝起来有巧克力味。尤其从50年代起,高乐高引领了西班牙速溶可可粉产业。

No.3 大大泡泡糖 Tata——是不是童年顿时就洋气了!

西班牙语离我有多近?近到让你惊呼!

西班牙语离我有多近?近到让你惊呼!

"大大”(TaTa)泡泡糖是箭牌公司于2004年收购西班牙亚古利民糖果集团旗下佳口公司部分产品后,并入箭牌家族的品牌产品。佳口集团还生产过大名鼎鼎的“真知棒”,不过也被箭牌收购啦。

【装点你的青春】

No.4 Zara——酷酷地读她纯正的西语名字:

西班牙语离我有多近?近到让你惊呼!

Zara es una cadena de tiendas de moda espa?ola perteneciente al grupo INDITEX fundada por Amancio Ortega Gaona. Es la cadena insignia de la empresa y está representada en Europa, América, áfrica, Asia y Oceanía con 1721 tiendas en 87 países, 335 de ellas en Espa?a (2012).

飒拉是由Amancio Ortega Gaona所建立的INDITEX集团旗下的西班牙时尚连锁店。是公司的旗帜,有1721家店面分布于欧洲、美洲、非洲、亚洲以及大西洋的87个国家,截止2012年,在西班牙就有335家店面。

王燕