当前位置:[首页 > 日语资讯 > 一级 > JLPT一级新增语法(9)]

JLPT一级新增语法(9)

发布: 2017-12-05 23:24 | 来源:www.jptranslate.com | 查 看:

  16 ~こそあれ/こそなれ/こそすれ

  接玖 形容?轧遮?+でこそあれ、~ない

  形容轧遮?+くこそなれ、~ない

  名轧+こそすれ、~ない

  ?轧呗用形+こそすれ、~ない

  意味 「必ずAであり、?してBではない」と?照的に?整する?持ちを言う?に使う。

  哉文 以对照的形式表示只能是「こそあれ/こそなれ/こそすれ」所表明的事项而不是后者。“只能……而非……”、“唯有……绝不……”。

  例1 ?国の?はさらに深まりこそすれ、意?の一致を?るようなことは期待できない。

  两国间的隔阂只会越来越深,别指望能达到意见上的统一。

  例2 A:あの男の?はユ┼モラスだろう。

  B:いいえ、私はそう思っていません。彼の言い方は皮肉でこそあれ、?してユ┼モアとは言えません。

  A:那个人的话很幽默吧。

  B:不,我并不那么认为。他的话充其量只是讽刺,谈不上什么幽默。

  17 ~(た)ことにする

  接玖 名轧(だ)+ということにする

  形容?轧遮?(だ)+ということにする

  ?轧呗用形(五段?轧音便形)+た+ことにする

  ?轧未然形+ない+ことにする

  意味 事?に反する前件を事?であるかのように?うという意味であり、虚?や锗魔化しを表す。

  哉文 表示虽然不是这样的或虽然没有发生,但就当作是这样的或已经发生了,即将某事情按照事?相反的情况处理的意思。“就当作……”、“就算作……”。

  例3レポ┼トを10枚出して、?蛸を受けたことにしてもらった。

  交出10页报告,就算我参加了考试。

  例4 今日のこと、あなたも知らないことにしておいてね。

  今天的事情,你也就当作不知道吧。

  作业:

  1日译中 今になっては前咄こそすれ、後退など?してない。

  2中译日 虽然没有去参加昨天的会议,但是,就算我参加了吧。

  答案:

  1事到如今唯有前进,绝不能后退。

  2昨日の会阻に行かなかったが、どうか私が参加したことにしてくれないか